An experiment in reinterpretation. I asked for random prompts and made pulp-style covers for the phrases I was given.
I’m not sure what it says about me, that I pick up a Murakami book (What I Talk About When I Talk About Running) and immediately decide to start writing. I suppose it’s how easily conversational his text reads while just slightly glancing into the influential and profound that gives me the “hey, you can probably do something like this” thought. Not that I fancy myself a writer of any kind at all. I just think there’s value to be had in logging thoughts in a format a bit longer than a mental note, tweet or other kind of social media post.
And that’s part of my problem, I suppose. I wasn’t halfway through the chapter before I stumbled upon a line or paragraph that hit me in a certain way that I was compelled to share it. “This really feels true. Should I put this on my Instagram story? Post a tweet?” And that urge didn’t sit too well with me. It smacked of a hollow vanity. It’s that kind of mental bruise I encounter any time I share something on “social media”. I’m not knocking people who do that, though. I begrudge it more because I believe it’s led to a shorter self-attention span on my part.
Which brings me to why I started writing this. The word count as of this sentence is…two hundred and thirty two words. Had to do a little sudoku on that bit, where was I? Right, word count. 200+ words is far longer than the average Facebook post or any tweet (although still a few shy for Instagram considering the exchange rate on words-to-pictures). This is honestly the longest continuous bit of personal writing I’ve done in years. I guess I’m trying to be more meditative without the quiet stillness (though I’m typing on the loudest keyboard I’ve ever owned so that might dampen my zen). I’m hoping to exercise my concentration and get more of my self clarified. Like a consommé. I’m not expecting some kind of ultimate wisdom or self-help nuggets to come out of this. But maybe just getting started with three hundred and sixty three words might be just what I needed.
I’ve been fortunate enough to have a brewery open so close to my living residence. It was only a matter time before I found a way to work for them.
As I’ve work for several years, I’ve been blessed to work on and develop an eclectic style of labels for canned and bottle product.
Playing around in the label space has been an education in layout, file organization, and communicating with vendors. In the hustle and bustle of brewing, timelines can drag and accelerate all the time, and it’s given me experience honing my workable templates so that I can get to thumbnailing ideas quicker and worry less about spacing and placement of recurring elements.
My name is Matthew Faustini, as you might’ve surmised from the whole “www.matthewfaustini.com” thing. I’m a graphic designer, vector illustrator, occasional writer, editor, social media manager and star of stage and screen*.
I’m an East-Coaster, born and raised in my ancestral homeland, New Jersey. I went to high school at Don Bosco Prep, a school more notorious for sports or academics where I decided to focus on the arts, primarily chorus and musical theater. Go figure. I went to college at Marist, a college on the banks of the Hudson River up in Poughkeepsie, NY. I continued with chorus, musical theater and delved further into digital art and design.
I created GeekyGentleman.com, a site where I get to work with every part of a project. From writing, shooting, editing, to managing the tweets and Facebook page, I’m involved in one way or another.
As fundraiser for the charity 826 NYC, I did miniature avatar caricatures for nominal donations. It was a ton of fun and I’m glad I got to support an excellent cause.
During my time with Marvel, much of my time was dedicated to processing newer acquisitions. Primarily when Disney acquired the rights to Star Wars, we had to make sure thousands of books were up-to-snuff for release on our digital platform, Marvel Unlimited.
One of the benefits of working with comics is making the covers. In this case, I got to build around our existing English covers for translated editions.